lunes, 30 de abril de 2007

Digitalizados 44.000 libros en tres años por la Universidad de Toronto

Un equipo de archiveros de la Universidad de Toronto ha estado durante tres años digitalizando todos los volúmenes anteriores a 1923, año que marca la frontera de los libros que tienen los derechos protegidos de autor con los que ya no los tienen.

El número de volúmenes digitalizados supera los 44.000 y se han hecho copias en varios formatos diferentes. Todos estos libros se pueden descargar gratuitamente a través de Internet, desde la página del proyecto Internet Archive, donde han sido introducidos.

Uno de los gestores de este proyecto, Gabe Juszel, cuenta al periódico canadiense Toronto Star que desde su casa cualquiera "podrá imprimir su copia de una edición de 1475 del libro Ciudad de Dios de San Agustín, el libro más antiguo que hemos digitalizado".

El proyecto Internet Archive, establecido en San Francisco (Estados Unidos), fue creado hace una década para preservar el efímero contenido que va apareciendo por Internet. Actualmente tienen almacenadas unas 80.000 millones de páginas web. Posteriormente este proyecto se amplió para almacenar otros contenidos como software, audio, imágenes de vídeo y, por supuesto, libros.

Entre los libros digitalizados por los archiveros de la Universidad de Toronto y que podemos encontrar en Internet Archive destacan:




Una de las páginas del libro de Robert Snodgrass

Más información:

Archivists embrace digital page (Artículo aparecido el 16 de abril de 2007 en Toronto Star)

V Edición de la Feria del Libro Antiguo y de Ocasión de Ibiza

Hasta el 13 de mayo se celebrará en el Paseo de Vara de Rey de Ibiza la quinta edición de la Feria del Libro Antiguo y de Ocasión.

La Mujer grande, obra meditada de Santa Teresa de Jesús

En el periódico El Norte de Castilla del día de hoy aparece un artículo de Joaquín Martín de Uña hablando sobre un libro antiguo y raro. Se trata de una primera edición de la obra en tres volúmenes titulada La mujer grande, obra meditada de Santa Teresa de Jesús, enseñando como madre, maestra y Doctora Universal, con ejemplos y doctrina, escrita por el religioso, de la Orden Carmelitana Descalza, Manuel Traggia de Santo Tomás.


Fue editada en 1807 en Madrid en la imprenta de Don Josef del Collado. La obra se compone de 1220 páginas, de las cuales las 36 primeras se dedican a una semblanza de Santa Teresa de Jesús y después continua con 366 lecciones (una por cada día del año, teniendo también en cuenta si el año es bisiesto) en las que relaciona las obras y vida de la santa. Incluye un grabado con un árbol genealógico de Santa Teresa.



Árbol genealógico de Santa Teresa que aparece en el primer volumen

Este importante libro en el ámbito carmelitano fue corregido y aumentado en 1882 por Enrique de Ossó y Cervelló, fundador en 1876 de la Compañía de Santa Teresa de Jesús.

Más información:
http://www.nortecastilla.es/prensa/20070430/valladolid/primera-edicion_20070430.html

domingo, 29 de abril de 2007

El Palimpsesto de Arquímides... y de Aristóteles

Un palimpsesto es un manuscrito cuyo contenido ha sido borrado para ser reutilizado y sobreescribir sobre él un nuevo texto. El palimpsesto más conocido es el llamado Palimpsesto de Arquímedes.

Se trata de un libro que fue escrito en el siglo XIII por un escribano llamado Juan Myronas y que en lugar de usar pergaminos nuevos empleó las páginas de cinco libros para escribir oraciones y bendiciones sobre ellos, previo raspado y borrado de los antiguos textos.



Palimpsesto de Arquímedes


A principios del siglo XX se descubriría que uno de los cinco libros reciclados se trataba de un trabajo único de Arquímedes. El filólogo danés Johan Ludvig Heiberg dio con él en 1906 trabajando en el Metokión, junto al Santo Sepulcro, en el barrio griego de Constantinopla. Durante 20 años estuvo investigando este palimpsesto y consiguió fotografiarlo contratando a un fotógrafo local. A partir de esas fotografías se pudieron conocer detalles de estos textos a pesar de los muchos espacios en blanco imposibles de discernir en aquella época. El 16 de julio de 1917 el descubrimiento de Heiberg se popularizó cuando The New York Times publicó la noticia. Se pudieron conocer así las únicas copias conocidas de dos de sus obras: Cuerpos flotantes y Método de los teoremas de mecánica. Con la Primera Guerra Mundial y tras la huida de los griegos de Constantinopla el libro se perdió aunque tras el conflicto bélico reapareció en manos de un coleccionista de París que aseguraba que su abuelo lo había comprado en Estambul (la antigua Constantinopla).

El manuscrito con los textos de Arquímedes fue probablemente copiado a finales del siglo X en Constantinopla y constaba de 94 folios. Increíblemente ha llegado hasta nuestros días a pesar de haber pasado por multitud de visicitudes, desde la Cuarta Cruzada en la que se saquea Constantinopla hasta el borrado de la tinta del texto con zumo de naranja por parte de un monje escribano para poder escribir oraciones. Una parte del texto iba a permanecer oculto bajo el lomo del nuevo libro. Durante los siguientes 600 años, el libro permaneció en el monasterio ortodoxo de Mar Saba, en el desierto de Judea, hasta que regresó a Constantinopla.

El principal problema que ocasionó este monje no fue, aunque parezca mentira, el borrado del texto sino que ha dificultado la reconstrucción porque cortó los folios en dos, giró cada hoja 90º para crear un nuevo folio más pequeño y, tras agruparlos sin un orden, procedió a escribir su libro.

En 1998 el libro fue subastado por Christie's en Nueva York y vendido por dos millones de dólares a Simon Finch, librero especialista en libros raros, aunque en realidad solo actuaría como intermediario de un empresario anónimo. Will Noel, conservador del departamento de manuscritos y libros raros del Museo Walters de Arte de Baltimore, contactó con el nuevo propietario y logró que se quedara allí para poder investigarlo.

La tecnología actual ha permitido descubrir nuevos textos en el Palimpsesto de Arquímedes. En 2002 se descubrió con nuevas técnicas de tratamiento de imágenes que en el palimpsesto también se albergaba el único manuscrito conocido de Hipérides, político ateniense del siglo IV antes de Cristo.

Ahora, en 2007, salta la noticia de que se han vuelto a descubrir sorprendentes textos en el Palimpsesto de Arquímedes (y de Hipérides). Usando la técnica de imagen multiespectral, que consiste en fotografiar cada pergamino en diferentes longitudes de onda para así poder realzar los textos ocultos, se ha conseguido encontrar un tercer texto en griego y que se trata de un comentario sobre las categorías del filósofo Aristóteles, que son la base del estudio de la lógica en la civilización occidental. Todo parece indicar que el autor de este comentario sea obra de Alejandro de Afrodisias, el más importante comentarista antiguo de Aristóteles.

Más información:
  1. http://www.archimedespalimpsest.org/ (en inglés)
  2. http://www.elmundo.es/magazine/m94/textos/arquimedes1.html

viernes, 27 de abril de 2007

Exposición de libros con árboles en la Universidad de Yale

Desde el pasado 9 de abril y hasta el 25 de mayo será posible visitar la exposición, que organiza la Biblioteca Beinecke de Libros Raros y Manuscritos de la Universidad de Yale, titulada "Trees in Fact and Fable".

Hay unos 150 libros con imágenes de árboles, desde Biblias ilustradas a una espléndida edición de Walt Whitman con fotografías de Edward Weston, pasando por algunos de los grandes trabajos de historia natural de los primeros botánicos o una copia del Purgatorio de Dante ilustrada en el siglo XX por Leonard Baskin. En los 14 volúmenes de la rara obra publicada entre 1888 y 1910 por Romeyn Hough, The American Woods, se pueden apreciar fotografías de las diferentes secciones de las maderas de hasta 350 árboles diferentes.

miércoles, 25 de abril de 2007

150 Aniversario de la publicación de Madame Bovary

Se celebran 150 años de la publicación del libro Madame Bovary, la novela que catapultó a la fama a Gustave Flaubert. Este libro también le causó un proceso en el que se le acusó de ultraje a la moral y a la religión, aunque finalmente sería absuelto.

La celebración del 150 aniversario se realiza en Ruán (en francés Rouen), la ciudad de nacimiento de Flaubert, donde acaba de publicarse una edición facsimil del primer Madame Bovary aparecido en abril de 1857. Ha sido editado por la Association de Libraires de Normandie y Editions Pont.

Al final de esta primavera la Universidad de Rouen pondrá en Internet la versión digital del manuscrito de Madame Bovary, conservado en la Biblioteca de Rouen. Se han digitalizado para ello los cerca de 5.000 folios manuscritos por Flaubert.

Originalmente Madame Bovary empezó a ser publicado por capítulos desde finales de octubre de 1856 en la revista Revue de Paris y tras su éxito fue recopilado y publicado al año siguiente en un libro.

Más información:
http://www.univ-rouen.fr/flaubert/

martes, 24 de abril de 2007

Salón Internacional del Libro Antiguo en Paris



Del 26 al 29 de abril se celebrará la 19 edición del Salón Internacional del Libro Antiguo de París, el segundo en importancia del mundo, tras el de Nueva York, celebrado la semana anterior. Esta organizado por el Syndicat national de la Librairie Ancienne et Moderne (SLAM) y se celebrará en un marco incomparable, el Grand Palais.






Como en otras ocasiones 150 libreros de todo el mundo. Un tercio de los libreros provendrán del extranjero (Holanda, Alemania, Suiza, Suecia, Bélgica, Reino Unido, Estados Unidos, Italia, Australia, Argentina,...), otro tercio lo harán desde París y sus alrededores y el tercio restante lo harán desde el resto de Francia. Se expondrán más de 50.000 libros (primeras ediciones, libros ilustrados, libros antiguos ...) y también se mostrarán a los visitantes desde manuscritos del siglo XIII hasta cartas escritas por Marcel Proust.

Libros viejos y usados en La Habana vieja

De miércoles a sábado podemos ver como libreros ambulantes exponen sus títulos en la Plaza de las Armas, la más antigua de La Habana. Esta plaza data del siglo XVI y es un paso incesante de turistas.


Los libreros que venden sus libros en esta plaza se acogen a una fórmula legalizada de trabajo autónomo, pero tienen un gran handicap porque no tienen seguridad social. Eso sí, pagan una licencia como trabajadores de cuenta ajena de 24 pesos cubanos (unos 27 dólares). Ahora además se enfrentan a una gran incertidumbre porque hay un proyecto para que sus puestos callejeros sean trasladados a locales cerrados.


Entre los libreros podemos encontrar a una mujer que heredó el oficio de su madre y que ya lleva doce años vendiendo centenares de libros en la plaza, o a un matrimonio, abogada ella y mecánico de aviación él, que no piensan volver a sus profesiones y prefieren seguir vendiendo libros aun a costa de irse muchos días con ninguna venta. Hablando entre muchos de estos libreros sabemos que no todos los libros se venden a turistas, sino que también tienen a muchos clientes fijos cubanos a los que les guardan libros de escritores cubanos que viven fuera (en el exilio) o aquellos cuya impresión y venta legal están prohibidas por el régimen cubano comunista. Estos libros no son expuestos directamente en los estantes ambulantes pero reconocen que nunca han tenido ningún problema por parte de la autoridad. "Quizás por ser un sitio turístico", dice un librero.


Por lo general los precios de los libros son muy bajos para los turistas pero para los cubanos significan un gran desembolso. Los turistas compran fundamentalmente libros relacionados con todo lo que signifique comunismo en Cuba (el Ché, la Revolución, ...) y libros de santería. Los libros más antiguos, fundamentalmente del siglo XIX, también se pueden encontrar a precios de auténtica ganga (hasta unos 30 dólares). En general, lo que más busca el cliente en estos puestos de la Plaza de las Armas son libros relacionados con el folklore afrocubano y libros sobre la historia de Cuba.


Más información:
Los misterios de la Plaza de Armas, por José Hugo Fernández

domingo, 22 de abril de 2007

Feria del Libro Antiguo y de Ocasión de Madrid

La Asociación de Libreros de Lance de Madrid organiza la XXXI edición de la Feria del Libro Antiguo y de Ocasión de Madrid, que estará abierta al público desde el 27 de abril hasta el 15 de mayo en el Paseo de Recoletos.

El pregonero de la inauguración de la feria el próximo día 27, el hispanista Ian Gibson, es un asiduo de las casetas de libros de viejo y de ocasión de la Cuesta de Moyano, donde suele adquirir obras para documentarse.

46 librerías participan en esta edición, de los cuales 34 son de la capital, 8 de Barcelona, 2 de Sevilla, 1 de Valencia y 1 de Granada.

Elenco de librerías participantes:
  • Librería Javier Fernández
  • Librería Torradas
  • Librería del Prado
  • Librería Escalinata
  • Galaxia del Libro
  • Librería Recuerdos
  • Margarita de Dios
  • Librería Arranca Thelma
  • Librería Méndez
  • Librería Lucas Madrid
  • Librería Mateos
  • Librería Muntaner
  • Librería París-Valencia
  • Librería Miguel Blázquez
  • Librería Jerez
  • Librería Fernando Contreras
  • Librería Sanz
  • Librería El Renacimiento
  • Librería 5005
  • Librería Muñoz
  • Librería San Ginés
  • Urbano Libros
  • Luis Lllera – Libros
  • Librería Argileto
  • Librería Jiménez-Bravo
  • Librería Happy Book
  • Librería Salvador Cortés
  • Librería Berceo
  • Librería Fomento
  • Librería Romo
  • Librería Sardá
  • Librería La Celestina
  • Librería El Filobiblión
  • Librería J. Cintas
  • Librería García Prieto
  • Librería Vitorio
  • Tunicia Libros
  • Librería Dedalus
  • Librería Mio Cid
  • Librería Clio
  • Librería E y P
  • Librería Sánchez
  • Librería Madrid
  • Librería Mosaico de Libros
  • Librería Gulliver
  • Librería Salambó
  • Librería Renacimiento

Informe de la Unión Europea sobre la digitalización de obras

La UE estudia como abordar los derechos de reproducción de muchas obras para facilitar así su digitalización. En 2005 la Comisión Europea creó la Biblioteca Digital Europea, y es necesario establecer las normas y pautas que permitan exponer las obras sin que se causen problemas legales.

En un primer informe de la Unión Europea se hace un llamamiento a los Estados miembros para que establezcan mecanismos voluntarios para facilitar la digitalización y ofrezcan acceso a obras de ediciones agotadas o cuyo titular de los derechos de reproducción se desconozca.

El informe pide actuar en dos ámbitos. El primero está relacionado con obras en las que no se puede identificar o localizar a los titulares de los derechos de reproducción («obras huérfanas») y se recomienda que se establezcan mecanismos que permitan la utilización de estas obras para propósitos no comerciales. El segundo ámbito que aborda el informe es el material de ediciones agotadas. Se propone un modelo de licencia destinado principalmente a las bibliotecas, diseñado de tal modo que pueda adaptarse a diferentes modelos y regímenes jurídicos de toda la UE. Con la licencia se otorga a las bibliotecas el derecho no exclusivo e intransferible de digitalizar materiales y ponerlos a disposición de los usuarios en redes cerradas. Sin embargo, el autor o editor mantiene los derechos de reproducción de la obra y puede revocar la licencia en cualquier momento.

Para obtener más información:

http://ec.europa.eu/information_society/newsroom/cf/itemlongdetail.cfm?item_id=3366

sábado, 21 de abril de 2007

Feria del Libro Antiguo de Nueva York

Del 19 al 22 de abril se celebra en Nueva York la 47 edición de la New York Antiquarian Book Fair, patrocinada por la Asociación de Libreros Anticuarios de América (ABAA). Es la feria de libros más antigua de Estados Unidos y una de las más prestigiosas a nivel internacional. Este año tendrá 199 expositores provenientes no solo de Estados Unidos sino de otros países como Canada, Suiza, Austria, Dinamarca, Alemania, Holanda, Francia, Reino Unido, Italia, España, Suecia y Argentina.

Entre los variados libros que podremos encontrar en esta edición destacamos los que tienen las siguientes librerías:

Between the Covers Rare Books: Una primera edición del libro Trópico de Cáncer de Henry Miller, editado en París por Obelisk en 1934. Este libro fue prohibido durante décadas en Estados Unidos por su contenido sexual.

David Brass Rare Books: Una primera edición del libro de Jonathan Swift, Travels into Several Remote Nations of the World (más conocido como Los Viajes de Gulliver), editado en Londres en 1726.

Heritage Book Shop: La primera edición de poemas de William Shakespeare editada en Londres en 1640.

Librairie Lardanchet: La Tauromaquia de P. Picasso, editado en 1959 por G. Gili. Picasso recibió el encargo por parte del editor Gustavo Gili de ilustrar el manual Tauromaquia o el arte de torear de Jose Delgado alias Pepe Illo. A finales de los años cincuenta, tras una espléndida corrida a la que asistió en Arles, realiza 26 aguafuertes.



Librería Jose Porrua: Dos volúmenes de la obra The Natural History of Carolina, Florida, and the Bahama Islands de Mark Catesby, editados en Londres en 1771. Contiene un mapa a doble página y 220 grabados a color. Es el más famoso libro de grabados de plantas y animales de América.



Grabado del libro de Catesby


William Reese Company: El Mundus Novus de Amerigo Vespucci, editado en Venecia en 1504.

Ralph Sipper/Books: Primera y muy rara edición de la primera novela de William Faulkner, Soldiers' Pay, editada en Nueva York en 1926.


viernes, 20 de abril de 2007

Inauguración de la nueva Cuesta de Moyano

La popularmente conocida Cuesta de Moyano ha sido reabierta de nuevo al público y con ella han vuelto las casetas de los libreros que desde 1925 forman la Feria Permanente de Libros de Madrid.

La nueva calle de Claudio Moyano, que es el nombre oficial de la llamada Cuesta de Moyano, ha sido remodelada tras realizar las obras para albergar en su subsuelo una subestación eléctrica que sustituye a la que se incendió allá por octubre de 2004. Por esta razón los 30 libreros que forman esta feria tuvieron que desplazarse temporalmente al Paseo del Prado. La reformada calle ha pasado a ser totalmente peatonal (sin los dos carriles para automóviles de hace unos años) y ayer jueves, después de tres años de larga espera, los libreros pudieron regresar a su ubicación original. La peatonalización de la calle también ha infundido cierto temor entre alguno de los libreros puesto que una buena parte de sus mercancías provienen de la compra de lotes de libros viejos que les llevan en coche hasta la propia librería.

Las casetas de los libreros han sido reformadas para que sean réplicas de aquellas que se instalaron inicialmente en 1925 diseñadas por el arquitecto municipal Luis Bellido. Además, pasan de ser 30 a 31 porque el Ayuntamiento de Madrid va a usar una de ella para vender sus propias publicaciones. En la confluencia con la calle Alfonso XII se ha instalado la estatua de Pío Baroja, que antes estaba ubicada en El Retiro.




Breve historia de la feria del libro permanente en la Cuesta de Moyano

En el paseo de Atocha se ubicaban a principios del siglo pasado las ferias de Madrid. Los libreros decidieron en 1919 pasar sus puestos a otra acera y ponerse en el paseo del Prado junto a la verja del Jardín Botánico. En 1924 el director del Botánico protestó por esta ubicación y fue entonces cuando el Ayuntamiento decidió poner estos puestos en la Cuesta de Moyano.

El Ayuntamiento realizó así treinta casetas que no podían ser subarrendadas y por las que se pagaban entre 30 y 50 pesetas mensuales, dependiendo el precio de la posición más centrada o no de cada caseta.

Paradójicamente la instalación de estas casetas no fue muy bien recibida por parte de la intelectualidad de la época porque consideraban que el lugar no era el más adecuado y pedían que "la instalación de dicha Feria fuese en sitio bien visible y de fácil acceso". Así consta en la instancia presentada en el Ayuntamiento el día 25 de enero de 1925 y que estaba firmada por 78 intelectuales; entre ellos, Pío Baroja. Desde ahora la estatua de tan insigne escritor preside una de las entradas a la Cuesta de Moyano que tanto disfrutó Don Pío en vida.

Glenn Horowitz, coleccionista de libros antiguos


En sus tarjetas de visita y en cursiva se lee "Libros raros y manuscritos del siglo XVIII al XX, incluidas primeras ediciones". Es Glenn Horowitz, coleccionista de libros antiguos a golpe de talonario.

En su oficina de Union Square, Horowitz trabaja junto a manuscritos originales de escritores conocidos y de los cuales no revela sus nombres, por confidencialidad. Están bajo custodia en una gran caja fuerte.

Entres sus compradores han estado el multimillonario Steve Forbes, o el editor canadiense Conrad Black, que en 2000 pagó 8 millones de dólares por unas cartas privadas de Franklin Delano Roosevelt y que después se usaron para realizar la biografía del presidente norteamericano.

Horowitz tiene 51 años y en 1979, con 24 años, revendía libros usados junto a las Estación Central. Gracias a su padre consiguió un préstamo para comprar algunas primeras ediciones de Hemingway, Thomas Hardy, John Steinbeck y Lilliam Hellman. Además consiguió convencer a Kurt Vonnegut (muerto hace unos días), Joseph Heller y Nadine Gordimer para que le confiaran sus escritos.
En 1992 vendió el archivo literario de Vladimir Nabokov a la Biblioteca pública de Nueva York por un millón de dólares. Pero no solo este archivo le ha catapultado a la fama. Las bibliotecas de Estados Unidos albergan muchas otras de las prestigiosas ventas de Horowitz: la Universidad de Texas dispone del archivo de Norman Mailer y de los cuadernos originales del caso Watergate, la colección de Carter Burden (uno de los más importantes coleccionistas de primeras ediciones del siglo XX) en la Morgan Library, o la copia personal de Ezra Pund del Purgatorio de Dante en la Universidad de Yale.

Ahora su próximo objetivo será conseguir vender la edición "Kaeser" del Ulises de James Joyce por un precio récord para un único libro del siglo XX: un millón de dólares.

La biblioteca de libros antiguos más rica del mundo

Foto Matenaradan (Fuente: Wikipedia)


La biblioteca de libros antiguos más rica del mundo está en Yerevan (Armenia) y se llama Matenadaran (aunque su nombre oficial es el de Instituto de Manuscritos Antiguos). Está formada por 17.000 volúmenes datados entre el 887 y el 1434. Entre todos estos libros podemos encontrar un libro desde un libro que pesa 27 kilos hasta uno que solo pesa 19 gramos. Hay manuscritos en armenio, en árabe, en persa, en griego, en latín, en sirio, en etíope... La historia del Matenaradan viene de la creación del alfabeto armenio por Mesrop Mashtots allá por el ano 405.

XIII Edición de "La Scrittura e l'immagine"


Del 20 al 22 de abril se celebrará la XIII Muestra y Mercado del Libro Antiguo "La scrittura e l'immagine" en la localidad italiana de Foligno, que se viene celebrando anualmente desde 1993 y en la que participan expositores de toda Italia.

Foligno fue la primera ciudad, en Italia y en el mundo, donde se imprimió la obra cumbre de la literatura italiana, la Divina Comedia de Dante Aliguieri. Fue el 11 de abril de 1472 y según historiadores locales la primera edición tuvo 300 copias, de las cuales actualmente hay unas 59 en circulación (solo 11 en Italia).

Esta primera edición fue realizada por el tipógrafo alemán Giovanni Numeister, discípulo de Johann Gutemberg, que había llegado a Foligno años antes tras huir del saqueo de Maguncia (Alemania) en 1462 y en busca de gente emprendedora que pudiesen financiar el nuevo y revolucionario arte de realizar libros. Es así como en 1470 encuentra en Foligno a los hermanos Mariotto y Emiliano Orfini, unos nobles emprendedores que darían el impulso para formar una sociedad tipográfica donde se imprimiría en ese mismo año el libro De bello italico adversus Gothos de Leonardo Bruni . Al año siguiente, en 1471, imprimen el libro Epistolae ad familiares de Cicerón. Y al año siguiente es cuando vendría la primera edición de la obra cumbre de Dante.



El olor de los libros antiguos

Investigadores de la Universidad de Cambridge han incorporado un nuevo método para prevenir el deterioro de los libros antiguos. Se trata del método del “book sniffing” (literalmente "oler libros”) . Los investigadores han demostrado que en el momento en el que los libros se empiezan a descomponer estos empiezan a emitir una compleja mezcla de componentes orgánicos, entre ellos ácidos volátiles, que producen un olor característico y que nos avisa de que los libros están en peligro.


Los restauradores de la biblioteca universitaria de Cambridge toman muestras de aire en diversas partes de la biblioteca con el fin de determinar zonas con alto contenido de ácido que indicarían que allí hay volúmenes en descomposición. De hecho los libros más viejos y "olorosos" pueden hacer que un texto más moderno se corrompa mucho más velozmente. El proyecto de investigación que se está desarrollando en Cambridge dará sus frutos cuando los resultados sean publicados en el año 2009.

jueves, 19 de abril de 2007

Robo de libros antiguos en una aduana argentina (II)

La Aduana argentina ha facilitado una lista de los libros antiguos, grabados y láminas que fueron robados por un grupo armado de personas en la Aduana de Puerto Iguazú en Argentina y que previamente habían sido decomisados el 27 de noviembre de 2006.



El librero anticuario argentino Víctor Aizenman tuvo acceso a este listado a través del diario argentino Clarín y valoró las obras en unos 55.000 dólares. El listado está formado por obras que tratan sobre la Historia Natural y fundamentalmente son de gran valor por sus ilustraciones y por tratarse de obras que pertenecen a los inicios de esta disciplina científica.


Estas son las obras más importantes que aparecen en dicho listado y la valoración realizada por Aizenman:

  • Cuarenta y dos láminas impresas de litografías en color de J. Wolf y J. Smit. Son dibujos de felinos salvajes de diversas partes del mundo, con su nombre científico, impresas a mediados del Siglo XIX, en Alemania. Valor: 12.600 dólares.





  • Siete láminas impresas de litografías en color de Carl Muller, H. Burmeister, A. Goring y otros. Son vistas de pueblos y sitios de la Argentina, impresas a mediados del Siglo XIX, en Berlín, Alemania. Valor: 1.400 dólares.


  • Tres tomos de Illustrations of natural History con figuras de insectos exóticos del entomólogo inglés D. Drury (1725-1803). Primera edición de la obra impresa entre 1770 y 1782, con grabados coloreados de litografías originales. Valor: 6.000 dólares.


  • Cuatro tomos de Natursystem aller bekannten in-und auslandischen Insecten de Johann Friedrich W. Herbst y C. G. Jablonsky, con grabados coloreados de litografías originales Impreso en Berlin entre 1788 y 1804. Valor: 6.000 dólares.


  • Cicaden cigales de Caspar Stoll, con colaboración de Jan Christian, impreso en 1783, en Berlín, editado por R. Frielander. Valor: 2.000 dólares.


  • Natuurlyke de Caspar Stoll, impreso en 1780, en Berlín. Valor: 5.000 dólares.


  • Natursystem Insecten de Carl von Linne, de 1783, Berlín. Valor: 2.000 dólares.


  • Tres tomos de la Voyage de l'America du Nord, de Charles Bodmer, impreso entre 1840 y 1843. Valor: 3.000 dólares.




  • Insectes recueillis en Afrique de A. M. Palisot de Beauvais, J. G. Petre y E. Tallbaux, impreso en 1805, por Langlois. Valor: 2.000 dólares.


  • Insectes recueillis en Afrique et Amerique de A. M. Palisot de Beauvais, J. G. Petre y E. Tallbaux, editado en 1805. Valor: 2.000 dólares.


  • Once tomos encuadernados y profusamente ilustrados grabados originales, con acabado a mano Papils, representando mariposas. Se cree que formando parte de alguno/s de los textos de entomología, con ilustraciones de Kruger Jr., Del Bodenehr, Darchow, Schmidt. Valor: 5.500 dólares.

Fotografías obtenidas del diario Clarín.

Ampliación de la noticia en:

http://www.clarin.com/diario/2007/04/18/policiales/g-04401.htm

miércoles, 18 de abril de 2007

Exposición de libros antiguos en la Feria de Londres

Este año la Feria del Libro de Londres ha contado con España como invitada de honor. Numerosos stands de editoriales españolas han estado presentes en la feria y una exposición de libros antiguos ha puesto el colofón a esta presencia española en el evento.

La exposición se ha titulado Anglo-Hispana: cinco siglos de autores, editores y lectores entre España y el Reino Unido, y era un recorrido por la historia literaria común de ambos países entre el siglo XVI y principios del siglo XX. Para ilustrar la muestra se exhibieron 77 volúmenes procedentes de la Biblioteca Nacional española, del Archivo Histórico Nacional y de las bibliotecas Real, del Escorial, y de la Fundación Lázaro Galdiano.

Evidentemente el punto de partida literario entre ambos países nace con los coetáneos Miguel de Cervantes y William Shakespeare. Entre los libros expuestos se pudo ver una traducción hecha por Thomas Shelton del Ingenioso Hidalgo Don Quijote de la Mancha y publicada en 1612. El comisario de la exposición y profesor en la Facultad de Geografía e Historia de la Universidad Complutense, Fernando Bouza, incide en el hecho de que los clásicos españoles sedujeron primero a los británicos y no al revés, aunque a partir del siglo XVII se invirtió esta influencia.

Entre los libros que se pudieron contemplar en la exposición había una traducción de La Celestina, de Fernando de Rojas, realizada en 1631 por James Mabbe; y otra de La fortuna con seso y la hora de todos, de Francisco de Quevedo, traducida por John Stevens en 1697. También estaban presentes algunos libros de escritores clásicos ingleses traducidos al castellano como el Hamlet, de Shakespeare, traducido por Leandro Fernández de Moratín en 1798; y la Utopía, de Tomás Moro, traducida por Jerónimo Antonio de Medinilla en 1637. Cabía destacar también la joya de la exposición: el Libro del Consejo Real de Isabel I de Inglaterra de 1582-1583.

En el título de la muestra también subyacía algo de la historia de la impresión puesto que el nombre de "Anglo-Hispana", que da título a la exposición, forma parte del pie de imprenta que el impresor Charles Wood usó en algunas de las obras editadas en su establecimiento londinense en el siglo XIX.


Para leer más:

martes, 17 de abril de 2007

III Feria del Libro Viejo en la Universidad Antonio de Nebrija

La semana del 16 al 20 de abril entre las 10 y 18 horas estará presente en la Universidad privada Antonio de Nebrija la tercera edición de la Feria del Libro Viejo.

Esta feria no es una feria al uso en la que se exponen libros para su venta. Se trata de una iniciativa de intercambio de libros viejos y usados entre los estudiantes de la Universidad. ¿Cómo funciona? Cada persona que allí acuda podrá intercambiar sus libros por otros que estén expuestos en la feria sita en la terraza de acceso de la Biblioteca del Campus de la Berzosa en Hoyo del Manzanares (Madrid). La única condición es dejar un libro por cada libro a intercambiar. Circunstancialmente, aquellos que no dispongan de libros para el intercambio podrán dejar un euro por cada uno de los que se lleven.

Feria del Libro Antiguo y de Ocasión de Alicante

El paseo de Federico Soto albergará hasta el 25 de abril la Feria del Libro Antiguo y de Ocasión de la ciudad de Alicante.

Robo de libros antiguos en una aduana argentina

Tres individuos fuertemente armados irrumpieron en el día de ayer, 16 de abril, en el depósito de la Aduana de Puerto Iguazú (Argentina) y se llevaron una colección de libros antiguos franceses, austriacos y alemanes que datan de los siglos XVII y XVIII. Los libros estaban en dos cajas y procedían de un decomiso que se realizó el año pasado.

Si bien los asaltantes, todos de nacionalidad brasileña, huyeron con el botín, finalmente lograron ser detenidos cuando intentaban escapar a Paraguay en una lancha. Las cajas con los libros, sin embargo, fueron recuperadas en un control en el puente internacional Tancredo Neves que une Argentina y Brasil dentro de un vehículo con matrícula paraguaya en el que iban cuatro personas de esa misma nacionalidad.
Al parecer los libros incautados se han intentado recuperar en repetidas ocasiones por personas brasileñas. De momento nos queda una gran pregunta: ¿Qué libros son los que contienen esas cajas para llegar al punto de robarlos?

sábado, 14 de abril de 2007

La Biblioteca Nacional de Perú recuperará gran parte de sus libros expoliados

El pasado 30 de marzo la directora de Bibliotecas, Archivos y Museos de Chile anunció la inminente devolución de los libros sustraídos de la Biblioteca Nacional de Perú durante la Guerra del Pacífico (1879-1884). De hecho, la actual presidenta chilena, Michelle Bachelet, estando en campaña electoral, prometió concretar los gestos de reparación hacia Perú. Tras dos años de negociaciones solo queda concretar entre los gobiernos de Chile y de Perú una fecha para hacer efectiva la devolución de esta magnífica biblioteca.

Hace casi un año el desaparecido diario chileno Siete publicó en exclusiva un reportaje de investigación de Marcelo Mendoza que aportaba un viejo documento oficial chileno en el que aparecía un gran elenco de los libros saqueados de la Biblioteca Nacional de Perú hace unos 125 años. El reportaje completo fue publicado por el diario peruano La República el 24 de abril de 2006 bajo el título “La verdad sobre el saqueo chileno de nuestra biblioteca” y a continuación presentamos un pequeño resumen.

Tras iniciarse la ocupación chilena de la capital peruana, en enero de 1881, el coronel chileno Pedro Lagos eligió como cuartel para sus tropas el palacio de la Biblioteca de Lima. En un principio el coronel no era consciente de que entre sus salas se encontraba la más valiosa colección bibliográfica de Latinoamérica (estimada entre 35000 y 50000 volúmenes, según las fuentes). Un mes después, a raíz de que el coronel tuviera conocimiento del tesoro que allí se albergaba, fue cuando el gobierno central chileno le ordenó que lo expoliase.

El historiador peruano Mariano Paz Soldán en su Narración histórica de la guerra de Chile contra Perú y Bolivia, publicada en 1904, escribe que: "Se cargaban carros con toda clase de libros, que se llevaban a casa de los chilenos y de allí, después de escoger lo que les convenía, el resto lo vendían en el mercado al precio de 6 centavos de libra, para envolver especias y cosas por el estilo".

El saqueo de la Biblioteca de Lima en 1881 se ha mantenido en secreto e incluso ha sido negado por algunos historiadores chilenos. Existe un testimonio de peso que confirma el relato peruano de los hechos. Es la versión de Ignacio Domeyko (ver foto), entonces rector de la Universidad de Chile y quizás el intelectual más importante del país de la época. En su libro Mi viaje, Domeyko se lamenta de que el gobierno le encomienda la misión de clasificar el botín de guerra arrebatado a la Biblioteca de Lima. Califica la misión como "la más desagradable y antipática” y estimaba que habrían llegado a Chile "la mitad de los libros que, de acuerdo a informes fidedignos, poseía la ciudad de Lima". Domeyko quiso dejar un minucioso inventario exigiendo que fuese publicado por el gobierno en el Diario Oficial.

Esta lista ha estado oculta hasta la actualidad, cuando el diario chileno Siete la volvió a sacar a la luz en 2006. Entre el lunes 22 y el miércoles 24 de agosto de 1881 el Diario Oficial de la República de Chile publicó, con el título de Lista de libros traídos de Perú, un informe de 16 páginas con los libros y objetos de ciencia robados en Lima. En ella aparecen unos diez mil volúmenes, muchos de ellos del siglo XVI y XVII, incluidas numerosas joyas bibliográficas universales.

El tesoro bibliográfico fue clasificado en cuatro grupos: obras de historia, literatura y estadística; obras de física, matemática, historia natural y medicina; obras de jurisprudencia; y obras de teología. En el primer grupo se catalogaron 1.105 obras (cifra que se multiplica porque la mayoría de las obras tienen varios volúmenes; por ejemplo, Histoire de l'Academie tenía 100 volúmenes) y 222 manuscritos.

Aunque siempre se intentó negar por algunos historiadores chilenos era bien conocido por mucha gente que la Biblioteca Nacional de Chile poseía los ejemplares del expolio en Lima. Por ejemplo, el historiador Claudio Rolle recuerda que para una muestra bibliográfica de 1989, en homenaje al bicentenario de la Revolución Francesa, tuvieron problemas al exhibir volúmenes de la gran Encyclopédie de Diderot y d'Alembert, porque en su interior había sellos de la Biblioteca de Lima. Al final se mostraron ejemplares abiertos, en páginas donde no había timbre alguno. Así mismo es conocido que numerosos libros de valor se guardan en bóveda porque poseen un sello que reza "Biblioteca de Lima".

En el inventario de Domeyko aparecen, entre otros, los siguientes libros antiguos:

  • Conciliarum (1534), de Jasonis
  • Lexicon arabicum latinum (Leiden, 1653), de Golius
  • Los triunfos (1555), de Petrarca
  • Crónica de don Juan Segundo (edición gótica de 1543 mandada a imprimir por Carlos V)
  • Histoire general de voyages (1747) (17 volúmenes)
  • Historia de China (Amberes, 1596), de Juan González de Mendoza
  • Obras (1551), de Plutarco
  • Del Senado i de su Príncipe (1555), del Padre Madariaga
  • Cronica del Rei don Rodrigo (1549, edición gótica de Toledo)
  • Encyclopedie del XVIII (35 tomos), de Diderot y D'Alembert
  • Arte de navegar (en portugués), de Pimentel
  • Justificación histórica de la venida del apóstol Santiago a España, de Toldrá
  • Bibliotheca philosophica (1682), de Lipenu
  • Compendio de las crónicas... (1628), de Garibay
  • Agricultura jeneral (1790), de Antonio de Herrera
  • Cronicon Francorum (París, 1603), de Aimondi
  • Artes de la Inquisición española
  • Las Trescientas, de Juan de Mena
  • Biblioteca clásica latina (151 volúmenes), de Lamaire
  • Teatro del mundo i del tiempo (1611, libro rarísimo), de Giovanni Galluci
  • Historia General del Perú (Córdoba, 1617), de Garcilaso de la Vega
  • Imperatum Romanorum (Zúrich, 1559, notables los grabados y la edición)
  • Dictionaire d'histoire naturalle (París, 1861, 11 volúmenes), de D'Orbigny
  • Cédulas Reales (1563)
  • Annales d'ygiene publique (80 volúmenes)
  • Cartas pastorales, de Fray Luis de León
  • Biblia latina (1550)
  • Diccionario español-latino, de Nebrija

Sin embargo, aunque aparecen en el listado de Domeyko, no hay certeza de que todas estas obras permanezcan a día de hoy en la Biblioteca Nacional de Chile.

Más información:
Notas de prensa sobre la recuperación de libros saqueados durante la Guerra del Pacífico

miércoles, 11 de abril de 2007

Web con grabados y dibujos de libros antiguos

Liam Quin lleva varios años publicando en una web los grabados y dibujos procedentes de un centenar de libros antiguos. Más de 1680 imágenes han sido escaneadas a diferentes resoluciones y la mayoría son de dominio público.


Vista del Gran Canal de Venecia del libro “Venice” (1907) de Reginald Barratt




viernes, 6 de abril de 2007

Encontrado un dibujo original de El Principito


El Principito del piloto y escritor francés Antoine de Saint-Éxupery, uno de los libros más vendidos y traducidos de toda la historia con más de ochenta millones de ejemplares , está de enhorabuena.

Uno de los dibujos originales que sirvió para ilustrar el libro fue hallado casualmente en una feria de libros de segunda mano en Tokio en 1994 por Minoru Shibuya, encargado del museo de libros ilustrados Ehon Kiyosato, en la provincia de Yamanashi, en Japón.

Se trata de una acuarela sobre papel para cartas que representa la visita del protagonista de la novela a un planeta habitado por un hombre de negocios. Tras examinar el dibujo, Hiroyuki Nakamura, uno de los expertos en el autor francés, piensa que hay muy pocas dudas sobre la autenticidad de la acuarela porque la tinta y otras características presentes en otros originales son similares a las que aparecen en esta ilustración, y el número de página escrito en el papel corresponde con la numeración de la primera edición del libro publicada en 1943.

Foto de AP


El Principito incluye un total de 47 ilustraciones realizados con acuarela y con la recien descubierta hacen tan solo seis el número de ilustraciones originales que se han podido recuperar.

El museo japonés de libros ilustrados Ehon Kiyosato adquirió el dibujo después de pagar 1,2 millones de yenes (unos 7.600 euros). Casualmente también en la ciudad japonesa de Hakone ya existe un museo dedicado a Saint-Éxupery y sus obras.

jueves, 5 de abril de 2007

BookMooch, nueva vida para libros usados

BookMooch es una comunidad internacional para intercambiar libros usados. Aunque fundamentalmente está en inglés podemos encontrar libros en todos los idiomas y procedentes de todos los países del mundo.



¿Cómo funciona este sistema de regalo de libros? En primer lugar para poder participar es necesario inscribirse gratis como usuario en la página de BookMooch. Para recibir libros de otros es necesario ganar puntos, los cuales se gastarán a medida que se reciban libros gratuitos de otros. El único coste que existe es el del envio por correo de los libros que tú regales a otros usuarios de BookMooch. Es el concepto del regalo: "pagas por regalar pero no por recibir el regalo".

Para ganar los puntos debes:
  • Introducir tus títulos: Da a conocer los libros que tienes y que quieres regalar. Con cada libro que introduzcas conseguirás 0,10 puntos.
  • Regalar libros: Responde a una petición y envía tu libro. Recibirás 1 punto por esto (3 si envías al extranjero).
  • Agradecer el recibo: Después de recibir un libro déjale algún comentario al remitente, con esto recibirás 0,10 puntos.
Gastarás puntos cuando:
  • Recibas libros: cada libro que recibas te costará 1 punto, 2 puntos si viene de otro país.
  • Organizaciones benéficas: puedes donar tus puntos a organizaciones benéficas con las que trabaja BookMooch.
Algunos datos adicionales:
  • Proporción 5:1: Por cada 5 libros que recibas deberás envíar al menos 1. Es necesario que mantengas esta proporción, de lo contrario no podrás solicitar más libros aunque tengas los puntos.
  • Puntuación: Si no tienes buena puntuación, la gente podría rechazar tus peticiones. Respuestas eficientes y libros bien empaquetados y en buenas condiciones aumentarán tu puntuación.
  • Pérdida en correos: Si un libro se pierde el remitente consigue su punto de todos modos y el receptor no pierde ningún punto. Existe un límite para los libros perdidos, de ese modo evitamos posibles fraudes.
Además se puede hacer una lista de libros deseados y cuando algún usuario lo ponga en la base de datos te lo comunicará.

El nombre de BookMooch proviene de unir las palabras Book (libro) y Mooch que significa algo así como "obtener algo sin pagar él, o pedir prestado algo sin proponerse devolverlo".

Subvención para remodelar la biblioteca del Ateneo Barcelonés


El Ministerio de Cultura ha concedido una subvención de 400.000 euros al Ateneo Barcelonés para remodelar y rehabilitar su biblioteca. En el año 2006 ya se obtuvo una subvención de 36.000 euros para digitalizar parte de los fondos patrimoniales del Ateneo y poder conservar y difundir la valiosa colección que posee.

El Ateneo Barcelonés está ubicado en el Palacio Sabassona, un edificio de estilo neoclásico del siglo XVIII y que fue declarado Bien de Interés Histórico Artístico en 1981. Sus salas de lectura están consideradas como una joya modernista y la biblioteca, que atesora una de las mas importantes colecciones de libros antiguos (siglos XV-XVIII), tiene también un fondo importantísimo de libros de finales del XIX y XX, que recogen los avatares sociales y políticos de esa época. Es, sin duda, la primera biblioteca privada de Cataluña, tanto por número de volúmenes como por importancia de sus fondos. Durante unas décadas suplió en parte a la Biblioteca de Cataluña, dada la creación tardía de ésta en 1914. Su patrimonio bibliográfico actual se eleva a 300.000 libros y 1.800 revistas ochocentistas y novecentistas tanto catalanas como del resto de España y europeas.

Feria del Libro viejo y de ocasión en Palma de Mallorca

La segunda edición del Libro viejo y de ocasión de Palma de Mallorca se lleva a cabo en el jardín de la Misericordia desde el día 4 al 23 de abril. Reune a nueve librerías de Palma que ofrecerán libros antiguos, así como grabados y carteles.

martes, 3 de abril de 2007

Libros usados en Bogotá

Los pioneros del libro usado de Bogotá fueron los libreros que formaban parte de las casetas de la avenida 19. Muchos de los actuales libreros empezaron su oficio allí o compraron sus primeros libros siendo niños. Este es el caso de uno de los dueños y fundadores de la librería San Librario, Álvaro Castillo, que a sus doce años compró su primer libro en estas casetas hasta que en diciembre de 1998 abrió su librería en el barrio Quinta Camacho (calle 70 con carrera 12) junto a María Luisa Ortega, Claudia Cadena y Camilo Delgado.


Fotografía: Marcela Rodríguez


En el mismo barrio Quinta Camacho, donde nació la Universidad de La Sabana, existe una segunda librería. Su nombre es Trilce y allí podrá curiosear entre los libros de sus estantes. Su propietario es Guillermo Martínez.

La librería Dinosaurio nació en una caseta de la avenida 19 hace treinta años. Actualmente está ubicada en la calle 45 con carrera 22 y cuenta con tres pisos repletos de libros que suman 30 mil títulos.

Otra librería de segunda mano es la librería OM fundada por Omar Castellanos hace diez años y que está sita en la 7a. con 22.

lunes, 2 de abril de 2007

Primeros actos de otra futura Villa del Libro


Como ya nos hicimos eco hace unas semanas (véase la noticia sobre la primera Villa del Libro en España) la población conquense de Albalate de las Nogueras se prepara para acoger una segunda Villa del Libro en España.

Como aperitivo la población castellano-manchega acogerá hasta el 29 de abril la exposición Novela popular española. De los folletines o novelas por entregas hasta Corín Tellado y Marcial Lafuente Estefanía.

Esta exposición trata sobre la novela de kiosko que tanto éxito tuvo a finales del siglo XIX y principios del XX y cuenta con la presencia de dos centenares de ejemplares que abarcan unos 150 años: desde los primeros folletines de principios del siglo XIX a los relatos rosas de Corín Tellado en los años 60. La muestra se podrá visitar hasta el 29 de abril en el Salón-Teatro de Albalate de las Nogueras y está promovida por el Ayuntamiento y por la Asociación de Amigos de Pueblo-Libro de esta localidad de 345 habitantes.

A través de la empresa pública Don Quijote de la Mancha 2005 se han empezado a rehabilitar edificios que albergarán las futuras librerías del Pueblo-Libro, como ellos autodenominan a esta nueva Villa del Libro. En concreto el Pueblo-Libro consistirá en una red de librerías albergadas en diferentes inmuebles de propiedad municipal y en los que se encontrarán a la venta libros antiguos y de ocasión.

La idea de las Villas del Libro o de los Pueblo-Libro surgió en la población galesa de Hay-On-Way, y este modelo se ha extendido a otros países como Bélgica, Suiza ,Francia, Holanda, Italia o Noruega. En España hace unas semanas se inauguró en Urueña (Valladolid) la primera Villa del Libro y, además de la de Albalate de las Nogueras, también hay un tercer proyecto en ciernes en Requena (Valencia).